Sorry, u werkt met Internet Explorer 7 of ouder. Hoofdkraan.nl ondersteunt dit niet. Download gratis de nieuwste versie van Internet Explorer.

 

 

Ida

Ida Fischer




Over Ida

Ik ben een Amerikaanse, getrouwd met een Nederlander, en al 15 jaar in Nederland woonachtig. Ik heb in 2004 mijn N2T (Nederlands als tweede taal) - diploma behaald en heb ook meerdere jaren Nederlandstalig werk verricht. Taal heeft me altijd geïnteresseerd en ik hou van schrijven, beroepsmatig en recreatief. 

Wat begon als incidentele vertaalklussen voor persoonlijke contacten is voor mij dit jaar een officieel bedrijf geworden. Naast vertalingen van het Nederlands naar het (Amerikaanse) Engels doe ik ook de redactie van Engelse teksten. 

Omdat Engels mijn moedertaal is, kunt u er zeker van zijn dat het eindproduct niet alleen technisch correct zal zijn, maar ook precies het gevoel en de stijl van de Nederlandse tekst zal overbrengen. Klanten waarderen in mij dat ik niet alleen een inhoudelijke en cultureel passende vertaling kan verzorgen, maar ook op een dieper niveau kan meedenken over de boodschap.

Expertisegebieden:

 

Vraag Ida direct om offerte


Stuur een bericht