Budget: € 25 tot 40 p.u.
Geplaatst: 27-09-2019
Reacties: 5
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 28-09-2019
Status: Gesloten
Beste freelancers, Wie kan mij helpen met het vertalen van gezondheid adviesrapporten van Nederlands naar Frans. Het betreft ongeveer 60 rapporten. 1 rapport bevat z'n 400 woorden maar zullen niet heel veel verschillen van elkaar. Daarnaast is zit er een advies stuk in van 300 woorden dat in ieder rapport terug komt dus maar 1 keer vertaald hoeft te worden en een vragenlijst van eenmalig z'n…
Budget: € 20 tot € 40 p.u.
Geplaatst: 20-11-2018
Reacties: 2
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 22-11-2018
Status: Gesloten
Beste freelancers,
Ik ben op zoek naar vertaler die een spaanse ongehuwdverklaring kan vertalen naar het nederlands.
Ik zie graag een reactie tegemoet.
Budget: € 500 tot € 3500
Geplaatst: 13-08-2018
Reacties: 10
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 14-08-2018
Status: Gesloten
Beste freelancers,
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een science fiction roman.
Vertaling van Nederlands naar (Amerikaans) Engels.
Circa 30.000 woorden.
Bij interesse hoor ik het graag.
Budget: € 20 tot € 5000
Geplaatst: 02-01-2018
Reacties: 3
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 03-01-2018
Status: Gesloten
Beste freelancers,
Toelichting op de opdracht: beëdigd vertalen vanuit het Nederlands naar het Engels
2 blz brief school kind
1 blz Kennisgeving van inschrijving
2 blz rapport school kind
2 blz brief van SVB
2 blz polisblad zorgverzekering
2 blz brief van Gemeente
3 blz huurovereenkomst
3 blz Beschikking rechtbank
1 blz brief overeenkomst
Graag een reactie.
Budget: € 20 tot € 80 p.u.
Geplaatst: 07-04-2016
Reacties: 6
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 08-04-2016
Status: Gesloten
Beste freelancers,
Ik zoek iemand die mijn contract kan vertalen van het Engels naar het Nederlands. Het totale contract bestaat uit 14 pagina's. Graag zie ik de vertaling zo snel mogelijk tegemoet.
Thuiswerken is mogelijk bij het vertalen.
Ik hoor graag van u.
Budget: € 20 tot € 40 p.u.
Geplaatst: 18-01-2016
Reacties: 0
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 18-01-2016
Status: Gesloten
Beste freelancers, Ik wil de vertaling van de zin: 'wounds become wisdom' in het Portugees (echt uit Portugal en dus niet bijvoorbeeld Braziliaans Portugees). Ik heb het al aan een paar mensen via via gevraagd en daaruit leek de beste vertaling: ' feridas tornam-se em sabedoria' te zijn. Omdat het voor een tatoeage is wil ik er 100% zeker van zijn dat dit de juiste vertaling is. Ben…
Budget: € 20 tot € 35 p.u.
Geplaatst: 16-12-2014
Reacties: 0
Locatie: Tilburg
Laatst gewijzigd: 27-12-2014
Status: Gesloten
Beste freelancers,
Ons taleninstituut heeft weer een vacature! We zijn dit keer op zoek naar een taaltrainer Marokkaans voor een individueel traject op maat.
Locatie Tilburg of Breda; tijden in overleg.
Het gaat om een beginnerstraject en om 1 à 2 lessen per week. Stuur uw CV, beschikbaarheid en beschrijving van uw leservaring in een reactie.