Beste freelancers,
We willen met onze Nederlandse gezondheidszorg organisatie en business de Duitse markt op.
Het gaat om de vertaling van vele artikelen, pagina’s, en mogelijk boeken. Een grote opdracht die vanwege blijvende vernieuwingen langdurig werk op zal leveren.
Vereist:
- Duits als moedertaal
- Goed zijn in Nederlands
Grote pluspunten:
- Kennis van seo (Het is belangrijk dat het seo aspect goed vertaald wordt)
- Kennis van seo keyword onderzoek
- Kennis van wordpress
Hierbij is het belangrijk dat de vertaler goed kan en wil communiceren over hoe we de vertaling van de titel en seo punten willen.
De verwachting is dat je in het begin circa 10.000 woorden per week voor ons kan vertalen.
De artikelen voer je in (en) vertaal je in wordpress.
Bij je reactie graag delen welke ervaringen je hebt als vertaler.
Indien je ze beschikt, ook graag je ervaringen delen die je hebt met SEO en seo keyword onderzoek.
Tot slot horen we graag welke prijzen je hanteert.
Graag enkel reacties van individuele vertalers. Reacties van vertaalbureaus worden niet meegenomen in onze selectie.